Kuniyoshi | Shohei, Sixteen Female Sennin, Charming Creatures

$0.00
Sold

歌川国芳 Utagawa Kuniyoshi (1798–1861)

艳姿十六女仙 初平
Shohei, from the series of Sixteen Female Sennin, Charming Creatures

1847

木版画|纵绘大判|35.8cm x 24.2cm
Woodblock-print|Oban tate-e|35.8cm x 24.2cm

轻微修剪;轻微的中间折痕;有托底
Slightly trimmed; very faint centre line; backed

国芳这个美人画系列将16位美丽女子与16位神仙进行配对。上图中的神仙是 「初平」,又称 「黄大仙」,黄大仙他擅长炼丹知医术,得道之后在民间惩恶劝善,有求必应,深受民众喜爱。图中的女性内着格子图案的和服,正准备披上一件竖条纹和服外套,貌似有些惊讶地看着在画面左下方处,一只正默默躲在角落吃东西的黑白相间的小猫咪。没错,这幅画里国芳再次添加了他最爱的元素——猫。

The series of beautiful women (bijin) prints by Kuniyoshi paired 16 women with 16 gods. In this example, the god in the in-set is "Chu Ping," also known as "Huang Daxian." Huang Daxian was skilled at alchemy and medicine. The woman is wearing a kimono with a plaid pattern and is about to put on a vertical striped kimono jacket, but she appears to have been surprised by a black-and-white kitten eating food in the lower left corner. That's right, Kuniyoshi once again added his favorite animal - a cat.

Interested in purchasing?
Please contact us.

Inquiry

歌川国芳 Utagawa Kuniyoshi (1798–1861)

艳姿十六女仙 初平
Shohei, from the series of Sixteen Female Sennin, Charming Creatures

1847

木版画|纵绘大判|35.8cm x 24.2cm
Woodblock-print|Oban tate-e|35.8cm x 24.2cm

轻微修剪;轻微的中间折痕;有托底
Slightly trimmed; very faint centre line; backed

国芳这个美人画系列将16位美丽女子与16位神仙进行配对。上图中的神仙是 「初平」,又称 「黄大仙」,黄大仙他擅长炼丹知医术,得道之后在民间惩恶劝善,有求必应,深受民众喜爱。图中的女性内着格子图案的和服,正准备披上一件竖条纹和服外套,貌似有些惊讶地看着在画面左下方处,一只正默默躲在角落吃东西的黑白相间的小猫咪。没错,这幅画里国芳再次添加了他最爱的元素——猫。

The series of beautiful women (bijin) prints by Kuniyoshi paired 16 women with 16 gods. In this example, the god in the in-set is "Chu Ping," also known as "Huang Daxian." Huang Daxian was skilled at alchemy and medicine. The woman is wearing a kimono with a plaid pattern and is about to put on a vertical striped kimono jacket, but she appears to have been surprised by a black-and-white kitten eating food in the lower left corner. That's right, Kuniyoshi once again added his favorite animal - a cat.

Interested in purchasing?
Please contact us.

歌川国芳 Utagawa Kuniyoshi (1798–1861)

艳姿十六女仙 初平
Shohei, from the series of Sixteen Female Sennin, Charming Creatures

1847

木版画|纵绘大判|35.8cm x 24.2cm
Woodblock-print|Oban tate-e|35.8cm x 24.2cm

轻微修剪;轻微的中间折痕;有托底
Slightly trimmed; very faint centre line; backed

国芳这个美人画系列将16位美丽女子与16位神仙进行配对。上图中的神仙是 「初平」,又称 「黄大仙」,黄大仙他擅长炼丹知医术,得道之后在民间惩恶劝善,有求必应,深受民众喜爱。图中的女性内着格子图案的和服,正准备披上一件竖条纹和服外套,貌似有些惊讶地看着在画面左下方处,一只正默默躲在角落吃东西的黑白相间的小猫咪。没错,这幅画里国芳再次添加了他最爱的元素——猫。

The series of beautiful women (bijin) prints by Kuniyoshi paired 16 women with 16 gods. In this example, the god in the in-set is "Chu Ping," also known as "Huang Daxian." Huang Daxian was skilled at alchemy and medicine. The woman is wearing a kimono with a plaid pattern and is about to put on a vertical striped kimono jacket, but she appears to have been surprised by a black-and-white kitten eating food in the lower left corner. That's right, Kuniyoshi once again added his favorite animal - a cat.

Interested in purchasing?
Please contact us.

Utagawa Kuniyoshi (1798–1861)

Warriors, ghosts, crabs and cats.

The woodblock print designs of Utagawa Kuniyoshi, one of Ukiyo-e’s most vibrant and creative 19th Century masters, encompass more than that – he depicted landscapes and beautiful women, too – but those are the first genres that come to mind when contemplating this wonderful and eccentric genius and his sprawling, timeless body of work.

From an early age, the young Kuniyoshi was fascinated by drama and history – with a big helping of the supernatural. He loved nature and animals, too – especially cats: again and again they pop up in designs throughout his career (adding a premium to the prices those woodblock prints fetch today). Starting out as a relatively traditional student of the Utagawa school, he soon developed his hugely energetic style, full of dynamic action, and eventually passed it on to his many students – Yoshitoshi being the most famous. Along with Kunisada and Hiroshige, he was among the most prolific of all Ukiyo-e artists.

He was born Yoshisaburō on January 1, 1798 to a silk dyer. Some say his father’s rich patterns influenced his bold, colorful designs. He always loved legends and history. By age 12 he had shown a talent for drawing and become a student of the great Toyokuni, who gave him the name Kuniyoshi. He also studied the Tosa, Kano and Maruyama painting styles.

It took awhile for him to find his place in the thriving Ukiyo-e world. Then in the 1820s he produced his first epic warrior triptychs, and his career success was assured. He often gave legendary heroes fanciful and intricate tattoos of his own design, starting a style craze in Edo.

He eventually expanded genres to include animal studies and landscapes. His wonderful oban yoko-e series of “Famous Views of the Eastern Capital” is especially interesting for its use of Western motifs, such as shadows, billowing clouds and a low vantage point to create atmospheric perspective. While these efforts weren’t always entirely successful, they still resulted in wonderfully lively Ukiyo-e designs.

In all, he produced nearly 250 series for 150 publishers.

During the Tempo reforms of the 1840s, which dramatically censured woodblock prints, he boldly skirted rules barring depictions of actors by putting their faces on various animals, such as turtles.

He died at the age of 63 in April 1861 in his home in Genyadana.

Partial citation: Marks, Andreas, Japanese Woodblock Prints, Artists, Publishers and Masterworks: 1680-1900 (Tuttle; 2010)